Tubafeles – Боюсь, не простудился бы, – заботливо сказала Алиса. – Трава уже сырая от росы. – Ничего. Зато он смотрит сон, – сказал Тик. – Догадайся, что ему снится? – Этого никто не может угадать, – ответила Алиса. – Ты! Ты ему снишься! – закричал Тик и радостно захлопал в ладоши. – А когда он проснется, ты знаешь, где будешь? – Там, где и сейчас, – пожала плечами Алиса. – А вот и нет! – злорадно завопил Тик. – Ты исчезнешь вместе с его сном! Потому что ты и есть его сон. – Стоит Коту проснуться, – добавил Тец, – и ты – тю-тю! – растаешь, как дымок от потухшей свечки. – Неправда! – рассердилась Алиса. – Я никогда не исчезну! – Тут она лукаво глянула на вредных пузанов и спросила: – Допустим, я только сон. Но кто же тогда вы? – То же, что и ты, – спокойно ответил Тец. – Я и он – тоже сон! – завопил вдруг радостно Тик. – Тшш! – прошептала испуганная Алиса. – Ученый Кот проснется. – Тебе откуда знать, когда он проснется, – вредничал Тик, – ты же там, у него во сне. Думаешь, ты и в самом деле ВСАМДЕЛИШНАЯ? А вот и нет! – Всамделишная! – топнула Алиса. – Всамделишная! – И вдруг заплакала. (пер. Л.Л. Яхнин)

Der Nejtn Tug Жаркий день. Слепящее солнце. Пустыня… Среди груд отходов от строительства вселенной стоит железнодорожная платформа. Время от времени подходит поезд под названием: “Светлое завтра”. Это конечная остановка, поезд дальше не пойдет, просьба освободить вагоны. Из вагонов вываливается толпа народа. Они осматриваются, и направляются к очереди на автобус, такой длинной, что сама автобусная остановка совсем не видна. Похоже, что она где-то за горизонтом… Те, кто стоял в очереди раньше, радуются новеньким, вы – наше будущее, – говорят они, мы вами гордимся! А куда мы поедем, – спрашивают новенькие. Как куда, – отвечают им, – в светлое завтра, ясное дело. Все ждут автобуса. Похоже, там впереди автобусы приходят редко, очередь движется медленно, народ возмущается. Какое все-таки безобразие, жарко ведь, стоять сил нет, что там у них творится, – слышится со всех сторон. Вот когда мы достоим, уж мы все исправим. Солнце поднимается, жар все сильнее. К полудню очередь подбирается к столбу с вывеской “Наше сегодня”. Через четыре года здесь будет автобусная остановка, извещает надпись на столбе. Ну, слава богу, -говорят одни, – все-таки не зря мы верили! Другие ропщут, – через четыре года – ладно, а сейчас-то что? Надо что-то делать! Возникают споры, потасовки, кто-то садится покурить в сторонке, а солнце палит совсем уж нещадно. Змея ползет вперед. Тени от камней на земле становятся длиннее. Но жара не спадает. Некоторые ложатся, не в силах двигаться дальше. Ну, хоть вы-то разберитесь там, когда достоите, наказывают они. Разберемся, это уж обязятельно, нуверенно отвечают из очереди. Череда движется как будто побыстрее. Вот уже становится видна остановка. Солнце, кажется, садится. Автобусов нет вообще, зато есть старая железнодорожная платформа. Ржавыми железными буквами написано: “Вчерашний день”, почему-то на идиш. Люди совсем устали, разбираться нет сил, прилечь бы… Подходит поезд, все радостно занимают места. Поезд называется: “Светлое завтра”.

Ciconiiforme vulgaris или Рогатый Чибис Попытка Литературоведческого анализа Тайна, окутывающая происхождение, облик и роль Рогатого Чибиса в истории, вот уже пару тысяч лет не дает покоя исследователям. Мы не будем спорить с ранними авторами – ни с Плинием, считавшим Чибиса Ибисом, ни с Анаксимандром, вообще не верившим в его существование. Напомним о великом Линнее, который – и великие ошибаются – отнес Чибиса к Цаплям. Очевидно, что тайна Чибиса не лежит в области классификации, и для ее разгадки нам потребуются иные методы. Мы воспользуемся методикой дедуктивных цепочек, с таким успехом применявшейся Ш. Холмсом и, впоследствии, иными изыскателями. Кроме того, мы исходим из классического изображения Рогатого Чибиса в Бестиарии Сильвии Кабиб, любезно предоставленного нам самой Сильвией Кабиб. И главное, мы руководствуемся принятой в литературоведении логикой. Во-первых, Чибис печален. Только взгляните на его опущенные уголки рта. Почему же он грустен – без видимой причины? Ответ напрашивается сам. Просто вспомните это бессмертное: “И что, все такие же красивые и зеленоволосые? – Ну да, почти все. – И что, у всех такие же грустные глаза ?!! - Нет, только у евреев”. Итак, Чибис – еврей. Чибис изображен на фоне голубой реки, окруженный тростниками. Вам это ничего не напоминает? Тростник… Если погуглить слово “тростник”, почти сразу получаем: “Тростник принадлежит к разряду травянистых растений, растущих в местах болотистых и приречных. Так, корзина, в которую был положен матерью младенец Моисей, была сделана из тростника египетской реки Нил.” Мы получаем ответ сразу на два вопроса – Кто? и Где? Нас не должно смущать, что в Библии речь идет о младенце, а перед нами вполне взрослый Чибис. Такое смещение временных пластов как раз характерно для иконографии всех времен. Кроме того, Чибис рогат. Разъяснение рогатости Чибиса приходит само собой, если учесть, что перед нами Моисей! Здесь уместно вспомнить пионерскую песенку “У дороги Чибис”. В ней Чибис предстает косноязычным, почти заикой, и лишь печально восклицает: “Чьи вы? Чьи вы?” Моисей, как известно, был косноязычен. Все становится на свои места. Перед нами изображение Моисея на фоне голубых вод его родного Нила. Великий пророк печален, как и все великие пророки еврейского народа.

Veaavta Lereeha Camoha

Psychedelia Hoblinor